Colazione >>> Breakfast
Pranzo >>> Lunch
Spuntino >>> Tea
Cena >>> Dinner
Semplice no?
Abitando qui per un po' però ho capito che, come al solito, a questi inglesi non piace essere come tutti gli altri, devono sempre distinugersi e fare le cose un po' più complicate! Perciò ecco che a chi rimarrà un po' di più nel Regno Unito, potrà capitare di sentire questa nuova parola, ovvero "supper".
Wikipedia dice che la supper è il pasto che viene dopo la dinner (considerato che gli inglesi -almeno una volta- mangiavano presto, verso le 17.30-18.00), magari verso le 20.00. Io invece ho capito che dinner e supper sono pressochè lo stesso pasto ma, nelle famiglie più benestanti la cena viene chiamata supper. Diciamo che è un termine più elegante, ricercato.
Tutto chiaro quindi? Breakfast seguito dal Lunch, Tea e Dinner o Supper se si vuole essere più eleganti.
Ma non finisce così! Nel nord dell'Ingilterra infatti il pranzo viene chiamato Dinner e non lunch! La cena, che ancora viene consumata nel tardo pomeriggio rispetto al sud, diventa quindi il Tea. Pertanto, al nord, quando gli uomini dicono che vanno a casa a vedere cosa c'è per Tea, si riferiscono alla cena.
Al nord quindi abbiamo Breakfast, Dinner e Tea.
Una parola che agli inglesi piace molto, anche se non è molto usata è "elevenses" (da "eleven", 11), che sarebbe lo spuntino di metà mattina. Se uno straniero dice "I am having my elevenses" in un gruppo di Inglesi, per esempio, molte teste si gireranno, perchè è una parola abbastanza ricercata.
Un'altra tradizione inglese, soprattutto dove ancora si cena relativamente presto, è quella di avere una tazza di cioccolato caldo prima di dormire. E non pensate che sia un'abitudine che hanno i bambini, tutt'altro. Lo fanno gli adulti, la sera, magari davanti alla TV. Ma la cioccolata che si usa qui non ha niente a che vedere con il nostro Ciobar, per intenderci. E' semplicemente polvere di cacao e zucchero, tipo il Nesquick e la maggior parte delle volte viene fatto aggiungendo acqua calda al posto del latte.
4 comments:
Grazie per questo interessantissimo post. Conosco bene le abitudini inglesi, ma ora ho aggiunto l' "elevenses" che mi era assolutamente ignota.
Quando vorrò fare la fine e la ricercata la userò senz'altro :-)
Molto carino questo post.
In effetti quando ho cominciato a studiare l'inglese (si parla dei primi anni settanta, ahime') la cena si chiamava "supper".
Mi hai ricordato inoltre che quando ero a Londra, quelle spilorce delle landladies ci davano la cena alle 17:30/18 e poi rizzati. Spesso dopocena uscivo e al momento di andare a letto avevo una fame! Mi sarebbe proprio piaciuta una tazza di cioccolata!
Una volta sola sono andata a Londra,tanti anni fa. M'è bastato per capire che di alimentazione non capiscono nulla.Sono matti questi britannici...
Mi gira la testa ma non mi passa la fame.
Comunque a qualunque ora la loro cucina fa schifo.
In ambienti eleganti anche da noi la cena viene chiamata pranzo. Dirla cena fa un po' "giù". Sempre in questi ambienti.
ciao marina
Post a Comment